Diario Calle de Agua

España - Marruecos

Música

Simo Baazaoui “Intento crear un lenguaje nuevo entre el flamenco y la música popular marroquí”

Simo Baazaoui, un joven músico autodidacta originario de la región de Essaouira que combina el flamenco con la música marroquí. Gracias a su cultura hispánica, se introdujo en el mundo del flamenco, y con el transcurso de los años, compuso piezas con sus compañeros Aroa Fernández e Issam (canto), Imad Baraka (flauta árabe) y Adam Hakiki (cajón).

La guitarra flamenca de Simo Baazzaoui presenta un proyecto musical que marca la identidad arabo-andaluza en su relación con el flamenco. Ha participado en varios Festivales entre ellos el de Alegría en Chauen, y en el de África que tuvo lugar el pasado junio en Rabat.

• ¿Qué significa el flamenco para usted?

El flamenco es una forma de ser y de estar. El flamenco es una prisión. Hay que salir de vez en cuando para respirar nuevos aires, nuevas culturas y volver más enriquecido.

•¿De dónde le viene la afición al flamenco?

Desde lejos, desde el primer grito como dijo García Lorca.

•¿Ha acompañado a algunos cantaores o bailaores españoles?

Por supuesto, he acompañado a José Álvarez, Claudia Cruz…. Y cantaores, a Aroa Fernández, Makarines Andrés el lince…

•¿Con qué artistas de los de ahora ha actuado o con el cual quiere actuar?

Yo aspiro a actuar con Camarón de la isla, es un gran artista que le respeto mucho.

•¿Cuáles son los temas que plasma en sus discos?

En mis piezas trato varios temas, pero los más importantes son la libertad y el amor.

•¿En qué se diferencian sus discos?

Tengo un solo disco llamado ‘Tarab y duende’. Intento crear un lenguaje nuevo entre el flamenco y la música popular marroquí. Estoy preparando un segundo álbum. Desafortunadamente, no existe una industria musical en Marruecos y siempre distribuimos nuestras canciones de forma gratuita en youtube (http://www.youtube.com/watch?v=obe_gHUTnrI)  para que la gente pueda descubrir nuestra arte.

•¿Quién es su ídolo? Y ¿Quién es su mejor maestro y referencia?

Mi ídolo es cualquiera que me pueda enseñar nuevas cosas, y como todos, mi mejor maestro es Paco de Lucía.

•¿Para usted, ¿qué toque es más difícil del flamenco?

Todos son toques difíciles cuando falta el duende. Para mí, el toque más difícil es la solea, tocar rancio, lento y acompasado, es lo más difícil que hay en la solea.

•¿Cómo se inició en el arte de guitarrista?

Por azar, fue un día en el Instituto Cervantes de Rabat, cogí un disco por casualidad, y fue Paco de Lucía y Camarón de la Isla. Podéis imaginar lo que sucedió después.

•¿Qué le impulsó a elegir el flamenco?

¡El flamenco!

•¿Ha actuado en festivales nacionales e internacionales?

Sí, en varios en Francia, Jordania y claro Marruecos. Una de mis piezas de la fusión entre el flamenco y tamawayt ha tenido un gran éxito en Francia.

•¿Recuerda la primera vez que se subió a un escenario? ¿Qué edad tenía en aquel entonces?

Sí, mi profesor de español me invitó a tocar en clase ante mis compañeros, tenía unos 21 por ahí. Vaya vergüenza…

• ¿Qué tiene previsto para el futuro?

Muchas cosas, pero primero la promoción de mi primer disco ‘Tarab y Duende’.

•¿Para ti qué es más importante el talento o el trabajo diario?

El talento sin trabajo es como un bosque que contiene una vegetación maravillosa en desorden total. Necesita trabajarla para que se convierta en un bello jardín.